Домой Венерические болезни Понятие об активном и пассивном составе лексики. Понятие о пассивном и активном составе словаря Понятие об активном и пассивном составе лексики

Понятие об активном и пассивном составе лексики. Понятие о пассивном и активном составе словаря Понятие об активном и пассивном составе лексики

Активный и пассивный запас лексики выделя-ются в связи с разной употребительностью слов.

Активный словарный запас (активный словарь) составляют слова, которые говорящий на данном языке не только понимает, но и употребляет, активно использует. В зависимости от уровня языкового развития говорящих их активный словарь в среднем составляет от 300-400 слов до 1500-2000 слов. В активный состав лексики входят слова наиболее частотные, повседневно употребляющиеся в общении, значения которых известны всем го-ворящим: земля, белый, идти, много, пять, на.

К активному слова-рю относятся также общественно-политическая лексика (социальный, прогресс, соревнование, экономика и др.), а также слова, принадле-жащие к специальной лексике, терминологии, но обозна-чающие актуальные понятия и потому известные и многим неспециалистам: атом , ген, геноцид , про-филактика, рентабельный , виртуальный, атом, наркоз, глагол, экология .

В пассивный словарный запас(пассивный словарь) входят слова, редко употребляемые говорящим в обычном речевом общении. Значения не всегда ясны говорящим.

Слова пассивного за-паса образуют три группы:

1) архаизмы;

2) историзмы;

3) неологизмы.

1 Архаизмы (от греч. archaios ‘древний’) - устарелые слова или выражения, вытесненные из активного употребления синонимичными единицами: выя - шея, десница - правая рука, вотще - напрасно, тщетно, издревле - исстари, лицедей - актер, сей - этот, сиречь - то есть.

Выделяются следующие разновидности архаизмов:

1) собственно лексические - это слова, которые устарели целиком, как целостный звуковой комплекс: личба ‘счет’, отроковица ‘девочка-подросток’, инфлуэнца ‘грипп’;

2) семантические - это слова с устаревшим значением: живот (в значении ‘жизнь’), позор (в значении ‘зрелище’), сущий (в значении ‘существующий’), возмутительный (в значении ‘призывающий к возмущению, к восстанию’);

3) фонетические - слово, сохранившие прежнее значение, но имевшее в прошлом другое звуковое оформление: гистория (история), глад (голод), врата (ворота), зерцало (зеркало), пиит (поэт), осьмой (восьмой), огнь ‘огонь’;

4) акцентные - слова, в прошлом имеющие ударение, отличное от современного: симвОл, музЫка, призрАк, вздрогнУл, протИв;

5) морфоло-гические - слова с устаревшей морфемной структурой: свирепство - свирепость, нервический - нервный, рухнуться - рухнуть, бедство - бедствие, ответствовать - отвечать.


В речи архаизмы используются:

а) для воссоздания исторического колорита эпохи (обычно в исторических романах, повестях);

б) для придания речи оттенка торжественности, патетической взволнованности (в стихах, в ораторском выступлении, в публицистической речи);

в) для создания комического эффекта, иронии, сатиры, пародии (обычно в фельетонах, памфлетах);

г) для речевой характеристики персонажа (например, лица духовного звания).

Историзмами называют устаревшие слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением тех реалий, которые они обозначали: боярин, дьяк, опричник, баскак, урядник, арбалет, шишак, кафтан, околоточный, стряпчий. Историзмами стали и слова, обозначающие реалии советского времени: комбе-ды, нэпман, ревком, соцсоревнование, комсомол, пятилетка, райком.

У многозначных слов историзмом может стать одно из значений. Например, у общеупотребительного слова люди устарело значение ‘прислуга, работники в барском доме’. Можно считать устаревшим и слово ПИОНЕР в значении ‘член детской организации в СССР’.

Историзмы используются как номинативное средство в научно-исторической литературе, где они служат названиями реалий прошлых эпох, и как изобразительное средство в произведениях художественной литературы, где они способствуют воссозданию той или иной исторической эпохи.

Иногда слова, ставшие историзмами, возвращаются в ак-тивное обиход. Происходит это по причине возвращения (реактуализации) самого явления, обозначаемого этим словом. Таковы, например, слова гимназия, лицей, гувернёр, Дума и др.

3 Неологизмами (от греч. neos ‘новый’ + logos ‘слово‘) называют слова, недавно появившиеся в языке и пока неизвестные широкому кругу носителей языка: ипотека, мундиаль, гламур, инаугурация, креатив, экстрим и др. После того как слово входит в широкое употребление, оно перестает быть неологизмом. Появление новых слов - это естественный процесс, отражающий развитие науки, техники, культуры, социальных отношений.

Различаются неологизмы лексические и семантические. Лексические неологизмы - это новые слова, появление которых связано с формированием новых понятий в жизни общества. К их числу можно отнести такие слова, как автобан‘тип автомобиль-ной дороги’, джакузи‘большая ванна с подогревом и гид-ромассажем’, лейбл‘товарная этикетка’, римейк‘передел-ка ранее снятого фильма’, блютуз ‘разновидность беспроводной связи для передачи данных’, а также спонсор, хит, шоу и др.

Семантические нео-логизмы - это слова, принадлежащие активному словарю, но приобретшие новые, ранее неизвестные значения. Например, слово якорьв 70-е гг. получило новое значение ‘специальная площадка для фиксации космонавта, расположенная на ор-битальной станции рядом с люком’; слово ЧЕЛНОК в 80-е гг. приобрело значение "мелкий тор-говец, ввозящий товар из-за границы (или вывозящий его за границу) с последующей реализацией его на местных рынках".

Особую разновидность слов подобного рода составляют индивидуально-авторские неологизмы, которые создаются поэтами, писателями, публицистами с особыми стилистическими целями.

От-личительной особенностью их является то, что они, как правило, так не переходят в активный словарь, оставаясь окказионализмами - единично или редко употребляемыми новообразованиями: кюхельбекерно (А. Пушкин), зелёнокудрые (Н. Гоголь), москводушие (В. Белинский), пассажирство, омужчиниться (А. Чехов), машинерия (В. Яхонтов), перехмур (Е. Исаев), шестиэтажье (Н. Тихонов), вермуторно (В. Высоцкий). надвьюжный (А. Блок), многопудье, мандолинить, молоткастый (В. Маяковский).

Лишь отдельные авторские образования с течением вре-мени становятся словами активного словаря: промышленность (Н. Карамзин), головотяп (М. Салтыков-Щедрин), прозаседавшиеся (В. Ма-яковский), бездарь (И. Северянин) и др.

Создание новых слов - это творческий процесс, отражающий стремление человека к новизне и полноте в восприятии действительности. Носители языка творят новые слова, отражающие нюансы бытия и его оценки: напр., психотека, душеверть, душепляс, радомыслие, особейщина, своеправие и др. (из собрания неологизмов М. Эпштейна).

Однако не всегда результаты поисков слова следует признать удачными. Так, например, вряд ли обогатят общенародный лексикон новообразования, встретившиеся в следующих высказываниях.

Вопрос выформировался и загарантирован.

Магазину срочно требуется овощиха для торговли овощами.

Существуют и настоящие шедевры игрушкостроения.

Материальные ценности были похищены, хотя склад был особачен.

В дошкольной педагогике под словарной работой понимается целенаправленная педагогическая деятельность взрослого, которая обеспечивает эффективное усвоение детьми словаря родного языка. Развитие словаря у детей представляет собой длительный процесс количественного накопления слов и овладения содержанием каждого из них.

Словарь подразделяется на активный и пассивный. Пассивный словарь - это слова, которые человек понимает, но в активной речи не употребляет. Активный словарь - это слова, которые человек не только понимает, но и использует в своей речи. Богатство и культура речи человека во многом определяются характеристиками его активного словаря.

В активный словарь ребенка дошкольного возраста входит доступная ему общеупотребительная лексика, а также специфические слова, использование которых объясняется условиями жизни ребенка. Например, дети, которые живут в городе, употребляют такие слова, как трамвай, киоск, подземный переход и т.д. Для деревенских детей характерно употребление слов, обозначающих сельскохозяйственные орудия труда (вилы), названия построек для хранения овощей (погреб) и др.

Количественный рост словаря , отмечал Д.Б. Эльконин, находится в прямой зависимости от условий жизни и воспитания детей, индивидуальные различия здесь значительнее, чем в какой-либо другой сфере психического развития.

Качественный рост словаря обусловлен процессом усвоения детьми значения слова. Этапы развития значения слов у детей раскрыты М.М. Кольцовой.

Для ребенка конца первого - начала второго года жизни слово обозначает только один определенный предмет (кукла, шапочка, дом).

К концу второго года жизни слово для детей означает группу соответствующих предметов (кукла - это разные куклы). Значение слова здесь более широкое, вместе с тем оно менее конкретное.

В 3-3,5 года у детей наблюдается более высокая степень обобщения: слово обозначает несколько групп соответствующих предметов (игрушки, посуда).

Слова не могут переставать употребляться внезапно, вдруг исчезать. Переход из активного словаря в пассивный происходит постепенно. Важно учитывать то, когда мы встречаем устаревшее слово в языке, например, того или иного писателя прошлых лет, что им (т.е. писателем) это слово вполне могло осознаваться как общеупотребительное, относиться к активному словарному запасу. Но также вполне может быть, что автор сознательно прибегает к архаизации языка своего произведения. Следовательно, всегда важно обращаться к контексту: 1.культурно-историческому (когда жил автор, какие события происходили в то время в области политики, общественной и культурной жизни и т.д.); 2.контексту самого произведения. С какой целью использует автор такие слова: для придания особой торжественности, для создания иронии и т.д.

Весь словарь, в связи с постоянными изменениями в общественной и культурной жизни, на которую язык всегда «реагирует» и в которой всегда «участвует», весь словарь можно разделить по характеру употребления слов на две большие группы:

1.Активный состав лексики . Сюда относятся слова, которые используются носителями языка постоянно, давно вошли в язык и понятны всем.

2.Пассивный состав лексики . Сюда вошли наименования тех предметов, понятий, качеств, которые уже утратились, исчезли в процессе истории. Или, наоборот, это совсем новые слова, которые являются еще не освоенными, и это чувствуют носители языка (т.е. основная масса грамотных, культурных людей, не обязат. только лингвисты или литературоведы).

Слова из пассивного состава делятся на 3 группы (условно):

1.устаревающие

2.устаревшие

Рассмотрим их:

1.Устаревающие – слова, которые все реже используются в СРЯ. М.б. в словаре помета «устаревающее». Это касается особенно произношения и форм слов, у которых есть варианты: одни варианты сейчас используются активно, а другие теперь стали малоупотребительными (но когда-то они входили в активный состав).

Ударен.: #Директор – дире кторы (сейчас: директора )

Профе ссоры/профессора

То поли/ тополя

2.Устаревшие – слова. Как правило, не встреч. В СРЯ. Сюда входят: историзмы, архаизмы.

Историзмы – это слова, которые вышли из активного словаря, т.к. когда-то они называли вполне понятные для своей эпохи реалии, а теперь эти реалии утрачены. Основная группа историзмов понятна современным носителям русского языка, но такие слова почти не употребляются в речи, используются в определенных стилистических целях (например, при воссоздании колорита эпохи и т.д.). Историзмы могут быть использованы при описании давным-давно ушедших времен, а могут относиться к более близкому нам историческому отрезку.

# Боярин, стрелец, кольчуга, арбалет, опричник. Слова 20-го в.: нэпман (НЭП-новая экономич. политика), трудодни, продналог .

Совсем забытые слова: ратай, гридень

Скорее всего, историзмы появляются в языке по внеязыковым (экстралингвистическим) причинам: например, из-за устаревания предметов быта, оружия, развития техники и т.п.

Поэтому в СРЯ синонимов историзмам подобрать нельзя.

Архаизмы (от греч. arhaios - древний) – это устаревшие слова, обозначающие реалии, которые не были бесследно утрачены, а названы по-другому.

# Глагол – речь; вепрь – кабан; сей – этот; особливо – особенно; позор – зрелище; виктория – победа; рескрипт – указ.

Если историзмы – это слова, которые ушли из активного словаря навсегда, то архаизмы могут возвращаться в активный словарь из пассивного.

Указ, майор, вождь (в 20-е гг. 20 в. вновь стало использоваться активно, а до этого еще во времена Пушкина было отнесено к устаревшим словам и даже в словаре была особая помета).

Типы архаизмов

1.Лексические архаизмы – это слова, которые устарели во всех своих значениях и имеет в СРЯ соответствующий синоним.

# Выя – шея; отроковица – девочка-подросток; брадобрей – парикмахер; льзя – можно; лицедей, комедиант – актер

2.Семантические архаизмы – это слова, которые сохранились в СРЯ, но имеющие еще и устаревшее значение.

#В СРЯ позор – «бесчестье», а в прошлые эпохи имело значение «зрелище », а позорить значило «выставлять на всеобщее обозрение»

Живот в значении «жизнь »; гость купец ;

Пушкин «Капитанская дочка»: «Схвачен был башкирец с возмутительными листами» - в знач. «призывающий к возмущению, восстанию». Ср. в СРЯ – другое значение, ср. выражения: возмутительное поведение; возмутительный поступок.

3.Фонетические архаизмы – это слова, которые отличаются от современных своим фонетическим обликом (обычно одним-двумя звуками):

#осьмнадцать – восемнадцать; пиит – поэт; гистория – история; зерцало – зеркало («Юности честное зерцало»); нумер – номер.

У некоторых слов в СРЯ теперь другое ударение, не такое, какое было раньше (их называют еще акцентными архаизмами):

Музы ка; призра к; симво л .

Лермонтов: Ее насмешливый призра к

И днем и ночью дух тревожит

4.Лексико-словообразовательные (= морфологические) архаизмы - слова, которые имеют в СРЯ иную морфологическую структуру.

#Нервический – нервный; бедство – бедствие; рухнуться – рухнуть (Достоевский:«Он ступил шаг, покачнулся и рухнулся на пол в обмороке»); пастырь - пастух

  1. Новые слова.

Неологизмы (греч. neos – новый + logos – понятие, слово). Появление новых слов в языке – процесс, противоположный устареванию слов.

I. Общеязыковые неологизмы . Возникают в языке в связи с появлением каких-либо новых понятий.

# Комсомол, пятилетка . Компьютер . Промоушен . Назван. новых музыкальных направлений: рэп . Названия новых отраслей науки: астрофизка, биофизика, эргонимика – и ученых этих областей стали называть астрофизиками, биофизиками, эргономами . Назван. лекарств: новопассит .

Характерно, что вновь появившееся слово тут же ведет к появлению нового слова, создающегося по определенному образцу (электрон => политрон- теплотрон – климатрон - микротрон).

1. Собственно лексические неологизмы . Способы поступления в язык: например, слово существует в языке, вдруг у него появляется новый синоним. Один вытесняет другой и один из них переходит в состав пассивного словаря (т.е. архаизация).

# Сейчас говорят паровоз вместо пароход .

В стихотв. поэта 19 в. Кукольника: Быстро мчится в чистом поле пароход.

Пароход вместо пироскаф .

Различие вместо разнота и разность .

Пушкин «ЕО»: Сперва взаимной разнотой они друг другу были скучны…; Всегда я рад заметить разность между Онегиным и мной.

Или слова, которые образуются от слов, которые уже давно существуют в языке по словообразовательным моделям СРЯ:

# Космос – от него образованы: космонавт, космодром, космошлем и др.

Ракета – ракетоноситель, ракетчик, ракетоносец, ракетодром .

2. Лексико-семантические неологизмы . Слово давно существует в языке, но у него вдруг развивается новое значение.

# Бригадир : 1.«военный чин в русской армии 18 в.» 2.«руководитель коллектива людей на предприятии, заводе»

Династия: 1. «ряд последовательно правящих монархов из одного и того же рода» 2. «о тружениках, передающих из рода в род мастерство, славные трудовые традиции (трудовая династия )».

II. Индивидуальные неологизмы (= контекстуально-речевые; = окказиональные) .

Это слова, созданные отдельными личностями: поэтами, писателями, общественными деятелями с определенной стилистической целью.

Они могут входит в состав ЛЯ:

# Ломоносов, занимаясь наукой, создал слова: насос, маятник, созвездие, полнолуние, чертеж и др.

Н.М. Карамзин: влюбленность, рассеянность, трогательность, промышленность, будущность .

См. Шишков выступал против этого: По аналогии с прилагательным трогательный, наречием трогательно и существительным трогательность Шишков с иронией образует: «Птица есть тварь летательная и клевательная», «устал от многой ходительности», «он говорил со мною кусательно ». Шишков предлагает не использовать эти новые слова, а замены: вместо «Я видел трогательную сцену » - «Я видел жалкое и плачевное зрелище ».

Шишков говорил, что карамзинисты даже из русских слов пытаются сделать нерусские, вместо будущее время говорят будущность, настоящее время настоящность .

Обычно, неологизмы, созданные писателями в контексте своего произведения, не получают широкого распространения, и поэтому их новизна сохраняется долгие годы:

# Маяковский: змея двухметроворостая .

Или: Перья-облака, закат расканарейте !

Пролетает вечность – бесконечночасый распустила хвост.

Неологизмы создаются при помощи морфем, известных в языке: Чехов придумал такие слова: пассажирство – при помощи суффикса -ство (ср.братство; студенчество и т.д.). Омужчиниться (ср.обабиться); Охалатиться; обынтеллигентиться; окошкодохлиться .

Пушкин: кюхельбекерно .

Этимология – (греч. этимос «истинный»+логос «значение») – следовательно – наука об истинном значении слова.

1.Это раздел языкознания, изучающий происхождение и историю отдельных слов и морфем.

2.Происхождение и история конкретных слов и морфем. Например: Происхождение слова «выдра», можно сказать «Этимология слова выдра »

Учитываются строение слова в прошлом, словообразовательный способ от соответствующей производящей основы, источник и время появления слова, если удается.

Привлекаются данные смежных дисциплин: диалектологии, этнографии, археологии, истории.

Например, если это предмет, то обязательно надо учитывать, как он функционировал, как его использовали и т.д.

Око (т.е. глаз) однокоренное слово с окно .

Облако с обвалакивать .

Этимологи стремятся исключить случайные связи и ассоциации данного слова с другими.

Например, сходство слов выдра и выдрать является внешним, в действительности происхождение и история этих слов не имеют ничего общего: глагол происходит от древнерусского дьрати (ср. современное драть ), который родственен литовскому dirti – «сдирать», греческому «dero» (c тем же значением) и некоторым глаголам в других индоевропейских языках, а выдр а родственно литовскому udra в том же значении, греческим hydra – «водяная змея» и hydоr – «вода» (буквально: выдра – «водяное животное»).

Словари:

Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка.

Черных П .Я. Историко-этимологический словарь русского языка. В 2-х томах. – М., 1994.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х томах. – М., 2008.

11 12 13 ..

Лексика современного русского языка с точки зрения ее активного и пассивного запаса
16.
Понятие о пассивном и активном составе словаря

Словарь русского языка в процессе своего исторического развития непрерывно изменяется и совершенствуется. Изменения словарного состава непосредственно связаны с производственной деятельностью человека, с экономическим, социальным, политическим развитием жизни общества. В лексике отражаются все процессы исторического развития общества. С появлением новых предметов, явлений возникают новые понятия, а вместе с ними - и слова для наименования этих понятий. С отмиранием тех или иных явлений уходят из употребления или меняют свое значение слова, называющие их. Учитывая все это, словарный состав общенародного языка можно разделить на две большие группы: активный словарь и пассивный словарь.
В активный словарный запас входят те повседневно употребляемые слова, значение которых понятно всем людям, говорящим на данном языке. Слова этой группы лишены каких бы то ни было признаков устарелости.
К пассивному запасу слов относятся такие, которые либо имеют ярко выраженную окраску устарелости, либо, наоборот, в силу своей новизны еще не получили широкой известности и также не являются повседневно употребительными.
Слова пассивного запаса делятся, в свою очередь, на устаревшие и новые (неологизмы).


17.
Устаревшие слова

Одну группу устаревших слов составляют такие, которые уже совсем вышли из употребления в связи с исчезновением тех понятий, которые обозначали: боярин, вече, стрелец, опричник, гласный (член городской думы), бурмистр и др. Слова этой группы называют историзмами.
Другую группу устаревших слов составляют архаизмы, т.е. слова, которые в процессе развития языка были заменены синонимами, являющимися другими наименованиями того же понятия. К этой группе относятся, например, слова брадобрей - парикмахер; сей - этот; понеже - потому что; гостьба - торговля; вежды - веки; пиит - поэт; комонь - конь; ланиты - щеки; наущать - подстрекать; одр - постель и др.
И те и другие устаревшие слова используются в языке художественной литературы как средство воссоздания определенной исторической эпохи (например, в романах «Разин Степан» А. Чапыгина, «Петр I» А.Н. Толстого, «Емельян Пугачев» В.Я. Шишкова, «Иван Грозный» В. Костылева, «России верные сыны» Л. Никулина, «Я пришел дать вам волю» В. Шукшина, «Память» В. Чивилихина и многих других). Они могут быть средством придания речи комического или иронического оттенка. Архаизмы входят в состав традиционной поэтической возвышенной лексики (например, слова: брег, ланиты, отрок, оный, очи, сей и т.д.). Употребление историзмов и архаизмов в специальной научно-исторической литературе уже лишено особой стилистической заданности, поскольку позволяет лексически точно охарактеризовать описываемую эпоху.

18.
Неологизмы

Новые слова, появляющиеся в языке в результате возникновения новых понятий, явлений, качеств, называются неологизмами (от rp. neos - новый + logos - слово). Возникший вместе с новым предметом, вещью, понятием неологизм не сразу входит в активный состав словаря. После того как новое слово становится общеупотребительным, общедоступным, оно перестает быть неологизмом. Такой путь прошли, например, слова советский, коллективизация, колхоз, звеньевая, тракторист, комсомолец, ленинец, пионер, мичуринец, метростроевец, целинник, лунник, космонавт и многие другие (см. § 33). С течением времени многие из подобных слов также устаревают и переходят в пассив языка.
Следовательно, в силу непрерывного исторического развития лексического состава языка многие слова, еще в XIX в. воспринимавшиеся как неологизмы с отвлеченным значением (например, беллетристика, вольность, действительность, гражданственность, гуманизм - гуманность, идея, коммунизм - коммунистический, общественный, равенство, социализм - социалистический и др.), в современном языке входят в состав активного запаса словаря.
А некоторые слова, возникнув сравнительно недавно (продналог, продразверстка, нэпман, комчванство, партмаксимум, партминимум, нарком и др.), успели перейти в разряд устаревших.
Кроме неологизмов, являющихся достоянием общенародного языка, выделяются новые слова, образованные тем или иным автором. Одни из них вошли в литературный язык, например: чертеж, рудник, маятник, насос, притяжение, созвездие и др. (у Ломоносова); промышленность, влюбленность, рассеянность, трогательный (у Карамзина); стушеваться (у Достоевского) и т.д. Другие остаются в составе так называемых окказиональных авторских образований. Они выполняют изобразительно-выразительные функции только в условиях индивидуального контекста и, как правило, создаются на основе существующих словообразовательных моделей, например: мандолинить, разулыбить, серпастый, молоткастый, чемберленье и многие другие у Маяковского; буревал, пересуматошить у Б. Пастернака; мохнатинки, Страна Муравия и Муравская страна у А. Твардовского; магичествовать, целлофанированные и др. у А. Вознесенского; бокастый, незнакомость, надмирье, несгибинка и другие у Е. Евтушенко. Много неузуальных слов у А.И. Солженицына, особенно среди наречий: готовно повернулся, кидко бросились, нагрудно усмехнулся.

1. Понятие об активном и пассивном составе словаря. Устаревшие слова; отличие архаизмов от историзмов

Словарный состав является наиболее подвижным языковым уровнем. Изменение и совершенствование лексики непосредственно связаны с производственной деятельностью человека, с экономической, социальной, политической жизнью народа. В лексике отражаются все процессы исторического развития общества. С появлением новых предметов, явлений возникают новые понятия, а вместе с ними - и слова для наименования этих понятий. С отмиранием тех или иных явлений уходят из употребления или меняют свой звуковой облик и значение слова, называющие их. Учитывая всё это, словарный состав общенародного языка можно разделить на две большие группы: активный словарь и пассивный словарь.

В активный словарный запас входят те повседневно употребляемые слова, значение которых понятно людям, говорящим на данном языке. Слова этой группы лишены каких бы то ни было оттенков устарелости.

К пассивному запасу слов относятся такие, которые либо являются устаревшими, либо, наоборот, в силу своей новизны ещё не получили широкой известности и также не употребляются повседневно. Таким образом, слова пассивного запаса делятся, в свою очередь, на устаревшие и новые (неологизмы).

Те слова, которые вышли из активного употребления, относятся к числу устаревших. Например, явно устаревшими являются слова, переставшие употребляться в связи с исчезновением понятий, которые они обозначали: боярин, дьяк, вече, стрелец, опричник, гласный (член городской думы), бурмистр и др. Слова этой группы называются историзмами, они более или менее известны и понятны носителям языка, но активно ими не используются. В современном языке к ним обращаются лишь в том случае, когда нужно назвать вышедшие из употребления предметы, явления, например, в специальной научно-исторической литературе, а также в языке художественных произведений с целью воссоздания той или иной исторической эпохи.

Если понятие о предмете, явлении, действии, качестве и т. д. сохраняется, а названия, закреплённые за ним, в процессе развития языка заменяются новыми, более приемлемыми по тем или иным причинам для нового поколения носителей языка, то старые наименования также переходят в разряд пассивной лексики, в группу так называемых архаизмов (греческое archaios - древний). Например: понеже - потому; вежды - веки, гость - торговец, купец (по преимуществу - иноземный), гостьба - торговля и др.

Некоторые из слов подобного типа практически стоят уже за пределами даже пассивно существующих лексических запасов современного русского литературного языка. Например: тать - вор (кстати, в то время слова вор, воровство употреблялось для обозначения политических преступлений); стрый - дядя по отцу; стрыиня - жена дяди по отцу; уй - дядя по матери; стремь - вниз; строп - 1.кровля; 2.небесный свод; вежа - 1.шатёр, кибитка; 2.башня; тук - жир, сало и многие другие. Некоторые из архаизмов сохраняются в современном языке в составе фразеологизмов: попасть впросак, где просак - прядильный верёвочный станок; ни зги не видно, где зга (стьга) - дорога, дорожка; бить челом, где чело - лоб; с жиру беситься, где жир - богатство; беречь как зеницу ока, где зеница - зрачок и т. д.

Процесс перехода слов из группы активного употребления в пассивную группу длительный. Он обусловлен и внеязыковыми причинами, например, социальными изменениями, и собственно языковыми, из которых весьма существенную роль играют системные связи устаревающих слов: чем они обширнее, разнообразнее и прочнее, тем медленнее переходит слово в пассивные слои словаря. Отметим, что возможно и обратное явление - возвращение слова из пассивного словаря в активный. Как правило, это бывает при наличии скорее внеязыковых причин, в первую очередь политических. К таким словам, возвращённым в активный словарь, относятся, например: губернатор (это устоявшееся, но неправильное обозначение главы администрации субъекта Российской Федерации, хотя губерний в России нет), дума (Государственная Дума, областная или краевая дума), мировой (судья), департамент (это понятие для обозначения ведомств, учреждений употреблялось в царской России).

К устаревшим относятся не только те слова, которые давно вышли из употребления, но и те, которые возникли и устарели относительно недавно, например: ликбез (ликвидация безграмотности), продразвёрстка, продналог, комбед и др. Устаревшими словами могут быть и слова исконные (например, шелом, хоробрый, оболоко и др.) и заимствованные, например, старославянизмы (вежды - веки, алкати - поститься, голодать, риза - одежда, длань - ладонь и т. д.) или иностранные слова (привычное в России до революции слово меценат сейчас практически забыто, а в том же значении используется слово спонсор).

устаревший слово архаизм В зависимости от того, устаревает ли слово полностью, используются ли его отдельные элементы, меняется ли фонетическое оформление слова, выделяют несколько типов архаизмов: собственно лексические...

Ассоциативные словари и их место в системе справочных изданий

Ассоциативные словари - новый тип справочных изданий. Справочным изданием называют «издание, содержащее краткие сведения научного или прикладного характера, расположенные в порядке, удобном для их быстрого отыскания...

Семантическое поле "жилище" в английском и русском языках

Сопоставительный анализ английских и русских пословиц, выражающих отношение человека к труду

Пословица - меткое выражения, созданные народом, а также переведенные из древних письменных источников и заимствованные из произведений литературы, в короткой форме выражающие мудрые мысли. Многие пословицы состоят из двух соразмерных...

Сопоставительный анализ глаголов мыслительной деятельности в английском и русском языках

Выделение лексического значения слова является традиционным и представляет собой лингвистическую характеристику его семантики...

Стилистическая оценка порядка слов в предложении. Группы архаизмов

Лексика, переставшая активно использоваться в речи, забывается не сразу. Какое-то время устаревшие слова еще понятны говорящим, знакомы им по художественной литературе, хотя при общении людей в них уже не возникает потребности...

Устаревшая лексика в художественном тексте (на материале поэм А.С. Пушкина)

С развитием общества меняется его экономика, изменяются культура, быт, иным становится военное дело, в результате революционных сдвигов и перемен возникают новые общественно-политические отношения. Слова, называющие предметы ушедшего быта...

Устаревшая лексика в художественном тексте (на материале поэм А.С. Пушкина)

Архаизмы (греч. archaios - древний) - это устаревшие названия современных предметов, явлений, вытесненные синонимами из состава активной лексики, например: сей - этот, гонитель - преследователь, уста - губы, туга - печаль, выя - шея, содейство - содействие...

Устаревшая лексика в художественном тексте (на материале поэм А.С. Пушкина)

В произведениях исторического жанра, например, в исторических трагедиях А.К. Толстого, нередко воскрешаются характерные для эпохи слова со смешанными признаками, не соответствующие полностью ни одному из отдельных перечисленных типов...

Устаревшие слова и неологизмы в различных стилях речи

Роль устаревших слов в русском языке многообразна. Историзмы, являясь единственной номинацией явлений, ушедших из жизни, в специальной, научной литературе используются для более точного описания эпохи. Существует мнение...

Устаревшие слова и неологизмы в различных стилях речи

Публицистический стиль - один из книжных, используется в общественно-публицистической и литературно-критической литературе, средствах массовой информации, на собраниях и митингах...

Устаревшие слова и неологизмы в различных стилях речи

Художественный стиль используется в произведениях художественной литературы, относится к книжной речи. Задача - нарисовать словами картину, выразить отношение к изображаемому, воздействовать на чувства и воображение читателя...

Эвристическая ценность прикладного корпуса в работе переводчика: теоретико-практическое исследование

Как было указано ранее, словари играют большую роль в современной культуре. В них отражаются знания, накопленные обществом на протяжении веков. Они служат целям описания и нормализации языка...

Новое на сайте

>

Самое популярное